d3812薄伽梵母般若波羅蜜多九頌義攝頌迦摩羅 室利達嘎熱瓦瑪 仁欽桑波c3.5sdz



D3812

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བྷ་ག་བ་ཏི་པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏ་ན་ཝ་ཤླཽ་ཀ་པིཎྜ་ཨརྠ། བོད་སྐད་དུ། བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་དོན་བསྡུས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་ པ་དགུ་པ།འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་རྒྱ་མཚོ་སྟེ། །དགེ་བ་རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས་རང་ཉིད་ཡིན། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་དག་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། ། དེ་རུ་དེ་ཡི་བདག་ཉིད་དག་གིས་གནས། །སྤྲོས་པ་མེད་ཅིང་སྣང་བ་མེད། །རྣམ་རྟོག་མེད་ཅིང་སྐྱོན་དང་བྲལ། །རང་བཞིན་མེད་མཆོག་ཤིན་ཏུ་ཕྲ། །ཐིག་ལེ་སྒྲ་ནི་རྣམ་པར་སྤངས། །ཤེས་རབ ཕ་རོལ་ཕྱིན་ཡུམ་ནི།།སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བསྐྱེད་པའི་མཆོག་།རྗེས་སུ་མི་དམིགས་གསུམ་གྱི་ཚུལ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་གྱི། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ནི། །གང་ ཞིག་ཡང་དག་བསྒོམ་འདོད་པས།།དེས་ནི་ཚིགས་བཅད་དགུ་པའི་དོན། །མདོར་བསྡུས་པ་ནི་བསམ་པར་བྱ། །ལས་ཀྱི་མཐུ་ལས་བྱུང་བ་ཡི། །སྐྱེ་མཆེད་དྲུག་གི་མཚན་ཉིད་ཅན། །ཡང་ སྲིད་ཞེས་བྱར་གྲགས་པ་ཡིན།།དེ་ནི་མིག་ཡོར་དག་དང་མཚུངས། །ཇི་ལྟར་སྤྲུལ་པའི་གྲོང་ཁྱེར་ལ། །སྤྲུལ་པ་རྣམ་པར་ལྟ་བ་བཞིན། །ལས་རྣམས་ཀྱིས་སྤྲུལ་འགྲོ་བ་ཡིས། །གཟུགས་ རྣམས་དེ་བཞིན་མཐོང་བར་འགྱུར།།ཆོས་རྣམས་སྟོན་པའི་སྒྲ་དང་ནི། །ཐོས་པའི་སྤྱོད་པ་གང་ཅི་འང་རུང་། །མཉན་བྱ་ཐོས་པ་བྱུང་གྱུར་པ། །ཐམས་ཅད་བྲག་ཅ་ལྟ་བུ་ཡིན། །ཡུལ་ལ་ཆགས་པས་སྣོམ་པ་དང་། ། མྱང་དང་དེ་བཞིན་རེག་པ་རྣམས། །དམིགས་སུ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། །འདི་དག་ཐམས་ཅད་རྨི་ལམ་འདྲ། །ཇི་ལྟར་སྒྱུ་མའི་འཁྲུལ་འཁོར་མི། །བྱ་བ་ཐ་དད་བྱེད་པ་ལྟར། །ལུས་ཀྱི་འཁྲུལ་འཁོར་བདག་མེད་འདི། ། དེ་བཞིན་བྱ་བ་བྱེད་པར་འགྱུར། །དམིགས་པ་སྣ་ཚོགས་གང་དང་གང་། །སྐད་ཅིག་རེ་རེ་འབྱུང་འགྱུར་བ། །མཐོང་ན་འཇིག་ཅིང་མཚན་ཉིད་བྲལ། །འདི་ནི་སྨིག་རྒྱུ་དག་དང་མཚུངས། །གཟུང་བྱ་གཟུགས་བརྙན་ལྟ བུ་སྟེ།།ཐོག་མ་མེད་པའི་སེམས་ལས་བྱུང་། །རྣམ་པར་ཤེས་པའང་དེ་འདྲ་སྟེ། །ཕན་ཚུན་གཟུགས་བརྙན་དག་དང་མཚུངས། །བསྒོམ་པ་དང་བའི་རྒྱུད་ལ་ནི། །ཡེ་ཤེས་ཟླ་བ་གང་བྱུང་བ། །མངོན་སུམ་ཡོད་པ་མ་ ཡིན་ཏེ།།དེ་ནི་ཆུ་ཟླ་དག་དང་མཚུངས། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཡི་ཡེ་ཤེས་གང་། །དེ་ཡང་ནམ་མཁའི་མཚན་ཉིད་དེ། །དེ་བས་ཤེས་དང་ཤེས་བྱ་དག་།ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའི་མཚན་ཉིད་དོ། །དེ་ལྟར་དེ་བཞིན་ཉིད་སེམས་པ། །དངོས་པོ་ཀུན་ལ་མི་གནས་ ཏེ།བྱང་ཆུབ་སྨོན་པའི་སེམས་ཀྱིས་ནི། །ཡེ་ཤེས་དེ་ལྟར་འབྱུང་བར་འགྱུར། །བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་དོན་བསྡུས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དགུ་པ། སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཀ་མ་པ་ལའི་ཞལ་སྔ་ནས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

梵語:Bhagavatī-prajñāpāramitā-navaśloka-piṇḍārtha 藏語:薄伽梵母般若波羅蜜多九頌義攝頌 頂禮文殊童子! 般若波羅蜜如海,自身即是善寶源,一切波羅蜜諸法,皆以自性住于彼。 無戲論無顯現,無分別離過失,無自性最極細,遠離音聲明點。 般若波羅蜜佛母,是諸佛陀生源最勝,隨順不緣三種相,一切遍智行境界。 般若波羅蜜多法,若人慾求善修習,應當思維此九頌,所攝義理精要義。 業力所生諸法中,具有六處之體性,此即所謂後有身,如同幻化之顯現。 猶如幻化城邑中,幻化之身觀察時,業力所化諸眾生,如是見到諸色相。 宣說諸法音聲及,所聞行為任何事,所聞所聽諸所生,一切皆如谷中響。 于境貪著所嗅味,以及如是諸觸覺,實無所緣可得性,此等一切如夢幻。 猶如機關幻化人,造作種種諸事業,無我身體機關輪,如是造作諸事業。 種種所緣何等相,剎那剎那所生起,見已壞滅無體性,此等猶如陽焰相。 所取如同影像相,從無始心識所生,能取識亦復如是,互為影像相對應。 修習清凈相續中,所生智慧滿月相,實無現前可得性,此如水中月影像。 瑜伽行者智慧相,彼亦具有虛空性,是故能知所知法,一切皆具虛空性。 如是思維真如性,于諸事物不住著,以菩提願心力故,如是智慧得生起。 薄伽梵母般若波羅蜜多九頌義攝頌,大阿阇黎迦摩羅造畢。

། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ ་ཨཱ་ཙཨཱརྱ་ཤྲདྡྷཱ་ཀ་ར་ཝརྨ་དང་།

印度堪布阿阇黎室利達嘎熱瓦瑪和

D3813

ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་བནྡེ་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བྷ་ག་བ་ཏི་པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏ་ན་བ་ཤླཽ་ཀ་པཎྜི་ཨརྠ་ཊཱི་ཀ། བོད་སྐད་དུ། བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ དོན་བསྡུས་པའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དགུ་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ།བཅོམ་ལྡན་འདས་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་རྒྱ་མཚོ་སྟེ། །དགེ་བ་རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས་རང་ཉིད་ཡིན། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་དག་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། །དེ་རུ་དེ་ཡི་བདག་ཉིད་དག་ གིས་གནས།།སྤྲོས་པ་མེད་ཅིང་སྣང་བ་མེད། །རྟོག་པ་མེད་ཅིང་སྐྱོན་དང་བྲལ། །དངོས་པོ་མེད་ཅིང་ཤིན་ཏུ་ཕྲ། །བློ་དང་སྒྲ་ནི་རྣམ་སྤངས་པའོ། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ཡུམ་ནི། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བསྐྱེད་པའི་མཆོག་།རྗེས་སུ་མི་དམིགས་གསུམ་གྱི་ཚུལ། ། ཀུན་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་རྒྱུ་ཅན་གྱི། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ནི། །གང་ཞིག་ཡང་དག་བསྒོམ་འདོད་པས། །དེས་ནི་ཚིགས་བཅད་དགུ་ཡི་དོན། །མདོར་བསྡུས་པ་ནི་བསམ་པར་བྱ། ཞེས་བྱ་བ་ལ། ཤེས་རབ་ནི་གང་ཐོས་པ་དང་། བསམ་པ་དང་། བསྒོམ་པའི་མཚན ཉིད་ཅན་ནོ།།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ནི་རབ་ཏུ་མཐར་ཐུག་པར་འགྲོ་བས་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་སྟེ། དེ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ། དེ་གང་ཞིག་ཡང་དག་བསྒོམ་འདོད་པས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པའི་རྣམ་པས་ཡིད་ལ་བྱེད་པས་ མངོན་པར་དགའ་བ་གང་ཡིན་པ་དེས་ནི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དགུ་པོ་འོག་ནས་བཤད་པའི་དོན་ཞེས་པ་དོན་གྱི་སྒོ་ནས་བསམ་པར་བྱ་ཞིང་ཡིད་ལ་བྱའོ།།ཅི་རྒྱས་པར་རམ་ཞེ་ན། དེ་མ་ཡིན་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་མདོར་བསྡུས་པ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ཉུང་ དུ་བསྡུས་པའོ།།ཚིགས་སུ་བཅད་པ་དགུ་པོ་དེ་ཉིད་རིམ་གྱིས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ལས་ཀྱི་མཐུ་ལས་ཀུན་བྱུང་བའི། །སྐྱེ་མཆེད་དྲུག་གི་མཚན་ཉིད་ཅན། །ཡང་སྲིད་ཅེས་བྱར་གྲགས་པ་ནི། །དེ་ནི་མིག་ཡོར་དག་དང་མཚུངས། །ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། ལས་ནི་དགེ་ བ་དང་མི་དགེ་བ་རྣམས་སོ།།ལས་དེ་ལས་བྱུང་བ་ནི་ལས་ཀྱི་མཐུ་ལས་ཞེས་བྱ་སྟེ། ལས་བདག་པོར་གྱུར་པའོ། །དེ་ལས་བྱུང་བ་ནི་ཡང་དག་པར་སྐྱེས་པ་སྟེ། དེ་གང་ཞེ་ན། སྐྱེ་མཆེད་དྲུག་གི་མཚན་ཉིད་ཅན། །ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། སྐྱེ་བ་ནི་རྣམ་པར་ཤེས་པའོ། །དེ་རྒྱས་ པར་བྱེད་པས་ན་སྐྱེ་མཆེད་དེ།ནང་གི་བདག་ཉིད་ཅན་མིག་དང་རྣ་བ་དང་། སྣ་དང་ལྕེ་དང་ལུས་དང་ཡིད་དང་དྲུག་ནི་སྐྱེ་མཆེད་དྲུག་གི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནི་མཚན་མ་སྟེ། ལས་ཀྱི་མཐུ་ལས་བྱུང་བའི་སྐྱེ་མཆེད་དྲུག་གི་མཚན་ཉིད་ཅན་ནོ། །དེ་ཇི་ལྟ་བུ་ཞེ་ན། ཡང་ སྲིད་ཅེས་བྱ་སྟེ།ཡང་སྐྱེ་བར་བྱེད་པའི་ཆོས་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུའོ། །དེ་ལྟར་གྲགས་པ་ནི་རབ་ཏུ་བརྗོད་ཅིང་ངེས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུའོ། །ཡང་དེ་ཉིད་ཀྱི་དོན་དམ་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་གང་ཡིན་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནི་མིག་ཡོར་དག་དང་མཚུངས། །ཞེས་བྱ་བ་སྨོས་ཏེ། མིག་ཡོར་ཉིད་འདྲ་ ཞིང་མཚུངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་མིག་ཡོར་དང་མཚུངས་པ་སྟེ།བྱེད་པ་པོ་ལས་དང་བྱ་བ་རྣམས་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་སྟོང་པའོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུའོ།

由大譯師班智達仁欽桑波翻譯、校對並審定。